MotionPoint推出了10种语言的公司网站,展示了网站翻译和导航的“最佳方法”
2007年12月24日
在网站语言管理领域(WLM)处于世界领先地位的MotionPoint今天推出了其公司10个语种的网站(www.MotionPoint.com),语言包括:西班牙语、日语和阿拉伯语。 现在,一个直观的菜单系统会向访客致意,它会在访问开始(也称之为“会话”)时,自动地从网页顶部滑入浏览窗口中。 这个菜单的最大特色就是有一个语言选择器;当用户选择他或她的首选语言时,网站会悄无声息地“转换成”所选择的语言。
这种创新的方法是MotionPoint网站上所展示的一些高质量网站翻译中一种“最好的方法”。 语言选择器滑块——其图案以地球的图像为特色——是集合了南佛罗里达公司大量内部研究和行业专业技术的产品。
与其它国际网站的方法相比,这种语言选择方案更强调了以客户为中心。 语言选择器就是以所选语言命名的。 比如:“西班牙语”是以单词“Español”表示,而“法语”以“Français”表示;诸如此类。 这一功能是专门为非英语的客户准备的 -- “语言”选择器能使使用者更直观地选择其首选语言。
而且,这种选择器避免了会出现在其他依靠国旗标志来指示语言选择的系统的普遍缺陷。 在这类网站上,西班牙国旗可能常常用来代表西班牙语。 但是这种系统要求使用者必须知道西班牙国旗的图案。 这样也间接地排斥——或者冒犯了使用这种语言的其他国家的公民。 另外,MotionPoint的调查显示,一些国际用户把“国旗标志”与由“机器翻译”(是一种行业术语,是指准确率很低的自动软件翻译)处理的网站相联系。 (MotionPoint的WLM语言管理服务是以人工翻译为特色。)
当语言选择器滑动到视线之内时,它在MotionPoint网页上占有相当大的区域。 这种设计直接源自MotionPoint的可用性研究和在WLM空间的调查。 语言选择器会在浏览器中突出显示几秒钟,MotionPoint的访问者可以有充足的时间选择其语言,而且网站创建人可以预览语言网站的效果。 如果网站没有客户所选择的语言,那么就会浪费一次向客户展示品牌、让客户感受网站的机会。
出现在网站主浏览器里的语言选择器也是经过精心设计的。 多数多语种网站会在全球使用者面前“突然弹出”一个选择语言的浏览器窗口,而这一系统不同,它将语言选择器毫无痕迹地带入使用者的使用过程中。 弹出窗口的拦截软件不会阻止一位国际使用者访问MotionPoint的WLM10种语言管理网站。 并且,使用者不必被迫去展开那些一连串麻烦碍事且浪费时间的“下拉”菜单。
该语言选择器另一个值得注意的特色是它的语言“记忆”功能。 访问者一旦通过会话进入MotionPoint网站,选择了他们的首选语言。 语言选择器始终会滑动到屏幕的顶端——不过,其他人通过会话进入后则不会再滑下来。 它“理解”使用者作出的选择,更会在任何时候保持亲切随和。
公司新的语言选择器还结合了MotionPoint主页上Flash动画效果,使语言文字和图形独具特色。 Flash动画不会自动激活,当语言选择器“滑动”到浏览器窗口的顶框时才会激活——从审美角度来说,给使用者带来愉悦的感受。 语言选择器也可以和使用者的网络浏览器“对话”,通过动态数据传送Flash文件。 它指示文件展示适合的语言动画。
这一Flash动画也是WLM最优方法的一个范例:Flash文件显示得很快,由于语言选择器传输数据流是动态的过程——加载“缓冲中”的数据,到浏览器,到Flash。Flash文件中动画“章节”的使用同样减小了文件大小,缩短了加载时间——缩短网络联结,这是顺应国际金融市场的一个关键。
在语言选择器亮相后,MotionPoint的多语种语言网站是WLM语言管理网站的最佳导航系统。 MotionPoint的新客户以及未来客户注意到该网站,不仅仅是因为它的其它九种语言触及到了90%的世界市场,而且由于它更直观地将新市场联系起来。
# # # |