MotionPoint 博客

过去,网站翻译复杂而昂贵。但MotionPoint可为您提供合适的资源,让您了解各种复杂状况、避开陷阱并在全球市场取得成功。

网站翻译有何独特之处?
Reagan Evans's avatar
By: Reagan Evans
2018年4月16日
网站翻译有何独特之处?

了解为什么传统翻译解决方案不适用于您的多语言网站。

运用代理服务器进行美国网站本地化,服务于说西班牙语的客户
Dominic Dithurbide的头像
By: Dominic Dithurbide
2018年4月13日
运用代理服务器进行美国网站本地化,服务于说西班牙语的客户

了解如何为您的西班牙语客户提供他们所期望和理应获享的世界一流体验。

为美国西班牙裔客户创造积极B2B体验的关键
Reagan Evans's avatar
By: Reagan Evans
2018年4月12日
为美国西班牙裔客户创造积极B2B体验的关键

想要进军这个强大且快速增长的市场,就必须以客户的首选语言提供优异的客户体验。

MotionPoint的代理服务器如何简化旅游酒店业的网站翻译
Reagan Evans's avatar
By: Reagan Evans
2018年4月11日
MotionPoint的代理服务器如何简化旅游酒店业的网站翻译

Learn how MotionPoint removes the technical and organizational complexity of website localization—and helps you focus on building your global business.

翻译版网站如何与当地经销商“交流”
Reagan Evans's avatar
By: Reagan Evans
2018年4月10日
翻译版网站如何与当地经销商“交流”

以下是本地化网站帮助您在新的全球市场中开启、建立和维持成功关系的五种方法。

西班牙语与西班牙式英语混杂:哪种方法是服务于美国西班牙裔B2B市场的最佳选择?
MotionPoint的图标
作者:MotionPoint
2018年4月04日
西班牙语与西班牙式英语混杂:哪种方法是服务于美国西班牙裔B2B市场的最佳选择?

您应当以西班牙语为西班牙裔B2B网购者提供服务吗?英语?还是称为西式英语的融合语言?

将代理服务器翻译解决方案与您的旅游网站相集成
Reagan Evans's avatar
By: Reagan Evans
2018年3月27日
将代理服务器翻译解决方案与您的旅游网站相集成

MotionPoint的完全一站式解决方案可帮助您避开网站翻译的技术和业务雷区,让您安心无忧。

利用本地化网站支持全球市场的销售团队
Reagan Evans's avatar
By: Reagan Evans
2018年3月23日
利用本地化网站支持全球市场的销售团队

Arming your reps with localized content before engaging with new customers, and after they’ve made contact, will close more international deals.

酒店经营者们,欢迎了解如何控制全球市场的关键词
Dominic Dithurbide的头像
By: Dominic Dithurbide
2018年3月13日
酒店经营者们,欢迎了解如何控制全球市场的关键词

Discover how your hospitality brand can command a powerful SEO strategy for its localized websites.

MotionPoint:您得力的旅游酒店业技术合作伙伴
Reagan Evans's avatar
By: Reagan Evans
2018年3月12日
MotionPoint:您得力的旅游酒店业技术合作伙伴

通过无缝、轻松的网站本地化,让您的业务实现全球化。

酒店经营者如何为全球客户带来世界一流的在线体验
Reagan Evans's avatar
By: Reagan Evans
2018年3月09日
酒店经营者如何为全球客户带来世界一流的在线体验

Impress your international guests with excellent localized service ... long before they ever set foot in the lobby.

为什么说销售人员并非您最佳的翻译资源
Reagan Evans's avatar
By: Reagan Evans
2018年3月08日
为什么说销售人员并非您最佳的翻译资源

Leaning on your sales team to act as translators puts a drain on your business.

101系列:关于网站翻译技术的重要须知
Dominic Dithurbide的头像
By: Dominic Dithurbide
2018年2月27日
101系列:关于网站翻译技术的重要须知

选择正确的本地化解决方案,意味着找到精通在线技术与一站式流程的供应商。

让翻译“完美贴合品牌形象”的重要性
Dominic Dithurbide的头像
By: Dominic Dithurbide
2018年2月26日
让翻译“完美贴合品牌形象”的重要性

了解优秀翻译的艺术,及其如何提升客户忠诚度和转化率。

非专业的翻译有损您的品牌形象
Reagan Evans's avatar
By: Reagan Evans
2018年2月22日
非专业的翻译有损您的品牌形象

You put your brand at risk when you use local marketing, sales and engineering staff as website translators.

101系列:网站翻译、服务提供商与趋势重要须知
Dominic Dithurbide的头像
By: Dominic Dithurbide
2018年2月13日
101系列:网站翻译、服务提供商与趋势重要须知

快速了解网站翻译,以及一流的服务提供商如何为您轻松完成复杂且成本高昂的项目。