您的多语言网站是一个不断变化的动态营销渠道。您需要能够适应您步伐的翻译解决方案。
阅读本文 »阅读需3分钟
组建出色的内部网站翻译团队需要的人手和工作流程比您预想的要多。
阅读本文 »阅读需3分钟
如果您的翻译服务提供商无法达到预期表现,您的全球品牌形象就会受损。您应当留意以下五个常见失误。
阅读本文 »阅读需4分钟
了解网站翻译的特性可帮助您避免预料之外的成本、延误和风险。
阅读本文 »阅读需4分钟
想要真正享受全球化带来的好处,您必须不遗余力地确保获得最佳的网站翻译质量。
阅读本文 »阅读需3分钟
了解一家跨国制造商人数不多的营销团队如何为全球客户提供服务,同时简化运营并降低成本。
阅读本文 »阅读需3分钟
本入门指南介绍了如何为中国市场打造地道的电子商务网站,同时避免代价高昂的陷阱。
阅读本文 »阅读需8分钟
As middle-class prosperity and Internet penetration continues to soar, China thrives as an expansion-worthy market.
阅读本文 »阅读需6分钟
在翻译面向全球市场的化学品危害信息方面,专业经验至关重要。
阅读本文 »阅读需2分钟
在翻译方面,人工翻译依然优于机器翻译。了解MotionPoint技术如何帮助提升网站人工翻译的质量。
阅读本文 »阅读需6分钟
近期的突破表明,机器翻译的未来值得期待。但是,它准备好迎接全球网站的黄金时代了吗?
阅读本文 »阅读需7分钟
内容管理系统已取得长足进步,但依然难以达到大型多语言在线项目的要求。
阅读本文 »阅读需5分钟
探索为您的翻译版网站吸引新的全球客户的最佳方法和创新技术。
阅读本文 »阅读需5分钟
网站平台重建是以海外客户的常用语言为他们提供服务的最佳时机。
阅读本文 »阅读需6分钟